《外刊经贸知识选读》最新串讲资料第一章

发布日期:2018-05-23 12:26:57 编辑整理:湖南自考网 【字体: 】   【点击+添加招生老师微信】
立即购买

《自考视频课程》名师讲解,轻松易懂,助您轻松上岸!低至199元/科!

 LESSON 1

  一、术语

  制成品 manufactured goods 资本货物 capital goods 国际收支 balance of payments 经常项目 current account 有形贸易项目 visible trade account 无形贸易项目 invisible trade account 贸易顺差 trade surplus 贸易逆差 trade deficit

  易货贸易 barter 补偿贸易 compensation trade 反向贸易 counter-trade 组装生产 assembly manufacturing 工商统一税 industrial and commercial consolidated tax 合资企业 joint venture 延期付款 deferred payment 买方信贷 buyer credit 卖方信贷 supplier credit 软贷款 (低息贷款) soft loan 最惠国待遇 MFN treatment (Most Favored nation treatment)

  永久性正常贸易关系 PNTR(Permanent Normal Trading Relations) 国民收入 NI(National Income) 国民生产总值 GNP(Gross National Product) 国内生产总值 GDP(Gross Domestic Product) 国际复兴和开发银行 IBRD(International Bank for Reconstruction and Development) 国际开发协会 IDA(International Development Association) 国际金融公司 IFC(International Finance Comporation) 经济合作和发展组织 OECD(Organization for Economic Cooperation and Development)

  国际清算银行 BIS(Bank for International Settlement) 欧洲经济共同体 EEC(European Economic Community) 欧洲联盟 EU(European Union) 外商直接投资 FDI(Foreign Direct Investment)

  二、词语释义:

  substantially : dramatically, significantly, considerably

  subsequently: afterwards

  exacerbate: deteriorate, worsen; aggravate; make worse

  withdraw: cancellation

  theme: principle

  in return for: in exchange for

  disrupt: interrupt

  destined: designed

  pronounced: marked

  in the wake of: following; after with undue: too much; unbearable

  reverse: change to the opposite

  buoyant: brisk

  outcome: result

  boost: stimulate; promote; develop

  recover: rebound

  facilitate: make easy

  run-down: reduction mount exhibitions: hold exhibitions insofar as: to the extent bottlenecks: obstacles

  三、句子翻译

  1. During the 1950s China exported agricultural products to the USSR and East

[1]   


以上就是关于《《外刊经贸知识选读》最新串讲资料第一章》的全部内容,想了解更多湖南自考资讯,请持续关注《湖南自考网》。如有需要,考生可点击《湖南自考网助学报名入口》进行报名,或点击添加《招生老师微信》进行咨询解答和报名服务哦~

本文标签:湖南自考 湖南自考经济类 《外刊经贸知识选读》最新串讲资料第一章

转载请注明:文章转载自(http://www.hnzk.hn.cn

本文地址:http://www.hnzk.hn.cn/cjjjl/5470.html



分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博微信 [更新时间:]浏览热度(

《湖南自考网》免责声明

1、由于各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,考试信息以省考试院及院校官方发布的信息为准。

2、本网信息来源为其他媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com

湖南自考-便捷服务

《外刊经贸知识选读》最新串讲资料第一章

日期:2018-05-23 12:26:57  整理:湖南自考网  浏览(

 LESSON 1

  一、术语

  制成品 manufactured goods 资本货物 capital goods 国际收支 balance of payments 经常项目 current account 有形贸易项目 visible trade account 无形贸易项目 invisible trade account 贸易顺差 trade surplus 贸易逆差 trade deficit

  易货贸易 barter 补偿贸易 compensation trade 反向贸易 counter-trade 组装生产 assembly manufacturing 工商统一税 industrial and commercial consolidated tax 合资企业 joint venture 延期付款 deferred payment 买方信贷 buyer credit 卖方信贷 supplier credit 软贷款 (低息贷款) soft loan 最惠国待遇 MFN treatment (Most Favored nation treatment)

  永久性正常贸易关系 PNTR(Permanent Normal Trading Relations) 国民收入 NI(National Income) 国民生产总值 GNP(Gross National Product) 国内生产总值 GDP(Gross Domestic Product) 国际复兴和开发银行 IBRD(International Bank for Reconstruction and Development) 国际开发协会 IDA(International Development Association) 国际金融公司 IFC(International Finance Comporation) 经济合作和发展组织 OECD(Organization for Economic Cooperation and Development)

  国际清算银行 BIS(Bank for International Settlement) 欧洲经济共同体 EEC(European Economic Community) 欧洲联盟 EU(European Union) 外商直接投资 FDI(Foreign Direct Investment)

  二、词语释义:

  substantially : dramatically, significantly, considerably

  subsequently: afterwards

  exacerbate: deteriorate, worsen; aggravate; make worse

  withdraw: cancellation

  theme: principle

  in return for: in exchange for

  disrupt: interrupt

  destined: designed

  pronounced: marked

  in the wake of: following; after with undue: too much; unbearable

  reverse: change to the opposite

  buoyant: brisk

  outcome: result

  boost: stimulate; promote; develop

  recover: rebound

  facilitate: make easy

  run-down: reduction mount exhibitions: hold exhibitions insofar as: to the extent bottlenecks: obstacles

  三、句子翻译

  1. During the 1950s China exported agricultural products to the USSR and East

[1]   


以上就是关于《《外刊经贸知识选读》最新串讲资料第一章》的全部内容,想了解更多湖南自考资讯, 请持续关注《湖南自考网》。 如有需要,考生可点击《湖南自考网助学报名入口》 进行报名,或点击添加《招生老师微信》进行咨询解答和报名服务哦~

本文标签:湖南自考 湖南自考经济类 《外刊经贸知识选读》最新串讲资料第一章

转载请注明:文章转载自(http://www.hnzk.hn.cn

本文地址:http://www.hnzk.hn.cn/cjjjl/5470.html

微信扫码加群

湖南自考网考生交流群

政策公告、考试提醒、自考解答、资料分享、备考指导、学习交流

在线咨询 关注公众号

《湖南自考网》免责声明

1、由于各方面情况的调整与变化,本网提供的考试信息仅供参考,考试信息以省考试院及院校官方发布的信息为准。

2、本网信息来源为其他媒体的稿件转载,免费转载出于非商业性学习目的,版权归原作者所有,如有内容与版权问题等请与本站联系。联系邮箱:812379481@qq.com